不知Studio Kanata的前作《櫻花片落戀模樣》是否已經讓大家享受到日式AVG的樂趣了呢?在本次預售活動中,我們將會再次攜豐厚的特典內容,以精湛的翻譯和美工水準,為大家帶來Parasol社的前一作《女友與我的戀愛日常》,願大家能夠在作品中體驗戀愛的美好。有關遊戲介紹的更多訊息,請點擊連結查看《女友與我的戀愛日常》官方中文版網站:
https://studiokanata.com/Parasol/lovelyday/index_cht.html※支持者需知:
1.在flyingV預售的特典為繁體中文版。
2.遊戲本體將會在Steam平臺上架,價格預定為新台幣700元,且已包含DLC價格。本作DLC部分將與遊戲本體同步推出。
3.原畫集為台版原畫集,為Parasol社本次特典全新製作。
4.特典中的兩張掛畫與兩張色紙為鳴海ゆう老師和ちこたむ老師專門為中文版特典繪製的全新作品。
5.本次特典的內容今後將不會加入通販,中文版限定掛畫等僅會在限定活動上進行限量銷售或是在抽選活動中出現。遊戲原聲音樂集,解鎖獎勵等為本次募資限定,還請注意!
6.本次flyingV募資活動中鳴海ゆう老師與ちこたむ老師的親筆簽名為10組限定,還請大家留意。
7.遊戲原聲音樂集為solfa提供的日本原聲集。該專輯將由日本運送到台灣。
8.解鎖目標達成後,若金額在2日內無波動即為解鎖成功。
9.套餐7不含遊戲本體,僅提供特典部分,還請購買前加以留意。追加解鎖的目標的金額為繁體中文版本與簡體中文版本預售金額之和。套餐5的人數解鎖不與簡體中文版本共同計算。
10.臺灣地區運費已包含在售價內,無需再次支付運費。香港、澳門地區EMS價位略為昂貴,將每份多收160新台幣(約39港幣)。
11.臺灣地區專屬特典僅提供臺灣地區。
非常感謝您的理解與支持!
本次活動共包括一個主要目標、五個追加解鎖、一個專屬解鎖目標。
達成主要的募資目標後,作為回報,我們將為大家帶來精彩的周邊特典。
四個追加解鎖目標達成後能夠追加中文版特典的內容,並能推動Parasol社其他作品中文化的進程,甚至能讓大家更早地見到Parasol新作的中文版。
詳情請參見下方的『套餐詳情』!
※特典套餐詳情:
各版本套餐內容表
※各套餐詳細圖示
根據預售金額,不僅能使得特典內容更加豐厚,還有機會能更早地見到後續的中文化作品!1.預售解鎖目標達成後,您無需做出任何新的操作,即可獲得相應的權益。
2.如果您選擇『無償支持』項,將不會得到任何回報,還請注意。
3.本次預售所使用作品的圖片、文章、標誌、商標等版權均歸屬於Parasol與Studio Kanata 所有。
4.遊戲預計於5月左右登陸Steam。
F&Q:
1. Q:本次繁體中文地區原畫集與簡中地區原畫集的區別在哪裡?
A:《女友與我的戀愛日常》原畫集為臺版原畫集,頁數與內容均與日版一致(內容已翻譯為中文版)。
2. Q:為什麼繁體中文地區產品價格較為昂貴?
A: 1.平臺所收稅與簡中地區相差5%。2.香港、臺灣、澳門地區的運費較為昂貴。3.繁體中文的資金將用於Studio Kanata給大家帶來更多畫師的同人本、周邊&現場簽名等臺灣的活動上。
3. Q:套餐1的遊戲啟動碼在哪領取?
A:啟動碼將發放於FlyingV的私訊,請您及時領取。
4. Q:遊戲發貨時間約多久?
A:從發貨到抵達取貨地址預計花費一周左右時間。您可以于我們提供的查询网站上查询,或是咨询我們的客服。
5. Q:我的包裝有輕微損壞,該怎麼辦?
A:鑑於當前快遞行業的服務質量水準參差不齊,不可控因素較多,商品在運輸過程中難免會發生磕碰,我們將盡力保證讓特典完好地送達您的手中。如有微瑕還請見諒。
6.Q:期間限定活動大致在什麼時候?
A:每年的FF等漫展時候,具體情況請根據官方公告!
7.Q:我該如何使用DLC?
A:將下載的DLC覆蓋原檔,點擊開始遊戲即可。
8.Q : 我該如何開啟遊戲資料夾?
A:在Steam內的遊戲收藏庫,對《女友與我的戀愛日常》遊戲名稱按右鍵>內容,在本機檔案下點擊瀏覽本機檔案。1.為了確保包裝以及提高發貨的水準,本次發貨將延用《櫻花片落戀模樣》的發貨方式,非常感謝您的配合。
2.含有遊戲原聲音樂集以及親筆簽名的套餐需等貨物從日本運輸到中國大陸後再一起發送,還請見諒。
3.國內&國際運費已經包含在售價內,無需再次支付運費。香港地區EMS價位略為昂貴,將每份多收160新台幣(約40港幣)。
4.本次郵寄快遞僅使用EMS。
5.鑒於當前快遞行業的服務品質水準參差不齊,不可控因素較多,商品在運輸過程中難免會發生磕碰,我們將盡力保證讓特典完好地送達您的手中,如有微瑕還請見諒。
6.本次活動僅面向收貨地在中國大陸、香港、臺灣的玩家,收貨地在以上範圍外的海外玩家如果想要參與預購,請先確認快遞是否能送達後,再購買商品。額外的運費部分並未包含在本次售價內,還請自行承擔。
非常感謝您的配合!
「Studio」是工作室,「Kanata」是『彼方』的意思。在將日本遊戲帶給中華圈玩家的同時,我們希望自己能成為玩家與日本遊戲公司間的橋樑,拉近彼此的距離。
我們的成員有多年的相關工作經驗,譯者參與過多次小說及遊戲的翻譯工作,美工與工程師也均擁有豐富的經驗。
Studio Kanata 全體成員將會不斷努力構築我們理想的
『彼方』!!
※Parasol
Parasol 官網地址:www.parasol-soft.com
Parasol FB: Parasol / Umbrella
※Studio Kanata
官方郵箱:studiokanatacontact@gmail.com
官方FB:StudioKanata
Studio Kanata 官網地址:www.studiokanata.com
官方推特:studio_kanata